俄文牌匾用词错误,连俄罗斯人都看不懂,这种珲春户外广告牌匾普遍存在的尴尬将有望在近期得到改善。 8月21日,珲春市国际人才服务联络中心联合城管、民宗两部门召开沟通会,安排部署开展全市俄文牌匾大扫除活动,规范牌匾语言文字,提升城市形象。 根据珲春市国际人才中心近期对全市主次干道户外广告牌匾的抽样调查显示,在抽查的4000个广告牌匾中,俄文书写规范的不到三成,有一些店名连俄罗斯人都看不懂。 牌匾错误随处可见,一条街上能挑出一串儿,市外国人才中心接待服务科科长狄春晓说。 这些俄文牌匾中最常出现的是字母拼写、断句、标点符号等语法使用上的错误;一些外形上比较相似的字母,常常会用混;其次还有文字翻译不当、店名和实际经营不符等情况。 针对这一现状,珲春市各职能部门今后将加强沟通协作,认真审视管理中存在的薄弱环节,按照规范已有户外广告,控制新设户外广告的原则,从细化制作流程、规范文字标准、确定格式标准等几个方面入手整治俄文牌匾中存在的问题。同时我市各相关部门还将组成检查组,对主要商业街牌匾规范字使用情况进行检查,对使用错误的将敦促其整改。 |
E-mail:bjx6035@sina.com|手机版| ( 湘ICP备12008462号-5 )|网站地图
GMT+8, 2024-11-21 23:41 , Processed in 0.134002 second(s), 24 queries .