店名大全

 找回密码
 立即注册

足浴店店名翻译不当闹笑话

2014-8-23 17:02| 评论: 0|来自: 北方网

  在塘沽区滨海立交桥附近的店牌存在英语翻译错误,“足道”的英文为“foot said”。

  北林先生指出,“此店牌中,单词‘foot ’的汉语意思是脚或足,‘said ’是说的意思,‘foot said’意为脚丫子说话,这在童话里是可能的,但作为足浴店名译文出现在街头上却不合适。

  足道在我国有着悠久的历史,最早的古代医学论著的《素女真经》和《黄帝内经》等书中都有关于人体足部穴位按摩的记载。

  ‘足道’里的‘道’就是按摩的意思,在英语里‘按摩’用单词‘Massage’表示,因此‘足道’可译为‘ Foot Massage’”。

店名翻译


相关阅读

相关起名精选
烧烤店起名成年人的高烤人气爆棚
烧烤店起名成年人的高烤人气爆棚
  通化市江南丽园小区中有一家烧烤店特别火,顾客上座率很高,因为它有一个很有意思
黑发馆老板频换店名只为跑路做准备
黑发馆老板频换店名只为跑路做准备
  “曹教授”卷款跑了!上周六,当张小姐像平时一样来到广州市恒福路“曹教授黑发馆
点评香肠餐厅店名“肠征”
点评香肠餐厅店名“肠征”
长沙市一家香肠餐厅取名为“肠征”,并模仿毛泽东语调以“长征是为了吃上香肠”作为广
名称很有趣的小店欣赏
名称很有趣的小店欣赏
  经常看到一些小店的名称很有趣,觉得很有意思,希望大家能提供,共同欣赏。先举几
男装店起名为这个引发众怒
男装店起名为这个引发众怒
  据英国媒体报道,印度西部古吉拉特邦艾哈迈达巴德市的一家男装店,因男装店起名“
餐馆取名不差钱 赵本山亲笔题名
餐馆取名不差钱 赵本山亲笔题名
在博物馆附近发现了一家名为“不差钱”的饭店!这是小品《不差钱》继苏格兰打卤面之后
小吃店给厕所取名叫这个是真爱国还是炒作
小吃店给厕所取名叫这个是真爱国还是炒作
  对于小吃店店家的这种行为,网友的评论褒贬不一,有的网友持赞成态度,也有的网友
国内第一家保钓实体店
国内第一家保钓实体店
  2014年12月17日,国内第一家“保钓实体店”在河北省保定市建华大街隆重开业,台湾
取店铺名字

E-mail:bjx6035@sina.com|手机版| ( 湘ICP备12008462号-5 )|网站地图

GMT+8, 2024-12-4 01:15 , Processed in 0.070549 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz!店名大全 X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.好听的店名

返回顶部